chatski (chatski) wrote,
chatski
chatski

Вынырнув

Вот где размер точно имеет значение - так это у рабочей недели. И когда он в эрегированном состоянии достигает 60 (часов) - поверьте, это хуже любой порнографии.

Поскольку, кроме всего легко разумеющегося само собой, это еще и отсутствие туалетной бумаги в туалетах фирмы, жалобный скрип пустой кофемолки в кофе-машине фирмы, заваленный мусором пол на крохотной кухоньке, которой пользуются в настоящий момент более 100 человек - ведь уборочная фирма работает очень деликатно, и, в полном согласии с классиком, "а в нерабочее - те же тоже не работают!". Не говоря уже о том, что и в рабочее частота уборки пылесосом определена им раз в две недели, а частота выноса мусора из комнат - раз в одну.

Но даже и в рабочие субботы бывает всякое дивное, которое хочется понести сюда, а то забудется.

Вот, к примеру, работаем мы в одной комнате с молодым коллегой, которого политкорректный менеджер из соседней команды мягко назвал "темным". То есть, шоб вы поняли - негритянский вьюнош, назову его, к примеру, Нельсон, родом с Гаити, с основным местом прописки в городе Париже. Вьюнош явно пользуется успехом у всякой казистости немецких девушек, поскольку они тоже наслышаны и начитаны о том, что размер имеет. Но говорит Нельсон только на плохом пиджин-инглише, а по-немецки - ни ja-ja.

И работает в соседней комнате хороший, душевный и всегда готовый к помощи серб, назову его, к примеру, Слоба. Продвинутый, кстати, другар - мы с ним вполне плодотворно обсуждаем кино б. Югославии.

Вот звонит в середине одной из суббот телефон, говорит по нему Нельсон, на своем пиджине, и чувствуется, что дышащая радлером и брецелем на другом конце... пока еще линии - ну совсем его не понимает, ни пи, ни джина. Зовет тогда Нельсон на помощь Слобу из соседней комнаты. Дальше Слоба ведет разговор уже по-немецки, и прямо чувствуется облегчение на другом конце... пока еще линии:

Слоба (С.): - Меня тут коллега позвал типа перевести. Ну, ты же в курсе, да? - он из Франции, здесь у нас недавно и по-немецки не говорит.
Нельсон (Н.): - No-no. No German.
С.: - Так что ему передать? Будешь ждать на станции S-Bahn (городской электрички) Лайм? В 21:00? (переводит это для Н. на английский).
Н. (англ.) - Не-не-не-не-не!.. Ты скажи ей, пусть лучше сюда, на Моозах, приедет, я Лайм плохо знаю, я ее там не найду.
С.: - Он говорит, ты лучше сюда, на Моозах, приезжай, ему сюда удобнее. Давай, он все с собой тебе принесет, что вам понадобится - и цветы принесет, и все остальное...
С. (выслушав дышащий радлером и букетом желаний монолог из трубки, Нельсону, англ.): - Она говорит, нет, ты лучше все-таки в Лайм приезжай, она тебя прямо на платформе будет ждать, вся готовая и в лучшем виде, возле первого вагона по направлению в город. Ты ее не пропустишь!
Н. (колеблясь, англ.) - Ну ладно, я постараюсь. Только обязательно у первого и обязательно в 21:00!
С.: (не без удовольствия, трубке) - Все, он согласился. Он уже начал готовиться. Да, уже ждет девяти вечера. Многих вам удовольствий!

(хотя в данном контексте последнее Viel Spass! следовало бы перевести только как "Высоких вам сексуальных наслаждений!" (© wind77)).

Судя по тому, что в следующий понедельник Нельсон заявился на работу около обеда и постоянно потом засыпал у монитора - пожелание Слобы сбылось.


* * *

Заказал очередные русские книжки в большом и хорошем, но очень дорогом, весьма известном берлинском магазине. В списке - книжка Семена Липкина "Угль, пылающий огнем". Воспоминания, высокая поэзия - сами понимаете. "Эту книжку мне когда-то в коридоре Госиздата подарил один поэт...". Приходят книжки. В квитанции на оплату список книг всегда у них в транслите. Вдруг глаз падает на строчку

Lipkin Ugol' pilauschij ognem

Плакалъ полчаса. Почему-то представилась куча угля перед бабушкиным подъездом на ул. Девичьей в Харькове. Там всегда топили углем - своя котельная была в доме. Такое народнохозяйственное название получилось - вполне представляю себе книжку каких-нибудь Ильина и Сегал для повышения сознательности пионеров в области экономной экономики.

Не говоря уже о том, что в этом же трансо-слитном списке книжка хорошего писателя Марии Рыбаковой "Острый нож для мягкого сердца" (кстати, она внучка писателя А. Рыбакова, и ее дедушка, по-моему, в сравнении с ней явно отдыхает) фигурировала следующим образом:

Ribakova M. Ostr. nozh dlja m.s.

Так и неясно осталось - на мистера точили нож или, наоборот, на миссис.

* * *

На последнем киноклубе одна из клиенток мне заявила, что она - член клуба "Gorod", при котором мое кино крутится, и как членящая в клубе многие годы должна получить скидку в кино. Кино у нас стоит 2,50. Прописью - два с полтиной евра. Как вам прекрасно известно, в любое немецкое кино билет стоит 8-9 евр, в кинодень (понедельник или вторник) - 7. Но мои клиенты за двузначное количество лет в Германии не дали себе труда овладеть языком страны проживания - стало быть, ходят ко мне. Смотрят самоновейшее русское и мировое кино, как мне кажется, неплохого отбора, с русскими переводами или субтитрами (зачастую сделанными эксклюзивно в сети именно для таких целей. Поверьте: самим людям, которые их делали, эти переводы не нужны ни в каком виде).

Не могу пожаловаться, что такие претензии я слышу часто. Такое дамО в городе Мю, насколько я знаю - однО. Но от нее это льется уже не в первый раз. Мне очень жаль - тот рабочий день был тяжелым, девятичасовым , как и каждый у меня сейчас, и к вечеру фильтратор мата у меня отказал. Поэтому я просто промолчал. Почти. В следующий раз, видимо, придется дамО при всех объяснить - если онO не в состоянии заплатить тот раз в полгода, что заявляется в кино, два с полтиной евра - киноклуб сделает лично для нее бесплатный вход и выдаст удостоверение самого малоимущего кинолюбителя города Мю. Другого выхода не вижу.



* * *

Но не все так плохо, не все! На работе же ж большое послабление ж! Из оставшихся до конца июня 5 суббот нам милостиво позволено взять любые две выходными - и ни в чем себе не отказывать. Я уже вот взял. Первая - сегодня. И три дня можно выспаться. Так что светлые моменты, безусловно, есть. Их только надо не проспать.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 18 comments